sábado, 15 de novembro de 2008

O QUE MUDA NO JEITO DE ESCREVER

O acordo vem para unificar a ortografia oficial dos países de língua portuguesa e aproximar nações.

A adopção de uma ortografia entre países de língua portuguesa pode ser óptima. Se esse texto fosse escrito em Portugal, a frase anterior estaria corretíssima. Já no Brasil, a letra P( nas palavras adopção e óptima) está sobrando e parece um erro de digitação - apesar de todos sabermos que se trata do mesmo idioma. Do ponto de vista da ortografia existem diferenças bastante relevantes na língua portuguesa. E não é apenas entre os dois países, nas outras seis nações que falam e escrevem o português também ocorre o mesmo.

Nenhum comentário: